Non durò molto, mi trovarono in un grande magazzino.
i nalevo, ali ubrzo æe uhvatiti liniju... u prvu disciplinu, hodanje po ravnoj liniji.
I cinque, adesso, sono tutti in gruppo. Affrontano la prima prova speciale, camminare su questo nastro bianco!
Isprva su bili dobar par ali ubrzo su se počeli svađati.
Inizialmente erano una bella coppia....ma era prima che iniziassero a bisticciare.
Vaši voðe tvrde da æe to donijeti mir i sigurnost njihovim zemljama, ali ubrzo æete shvatiti da æe postiæi upravo suprotno.
I vostri leaders affermano che porterà pace e sicurezza ai loro rispettivi paesi. Ma come presto capirete, questo porterà esattamente all'opposto.
Ali ubrzo se vracaju na posao.
Ma li ritroviamo presto al lavoro.
Otišao je u rat nadajuæi se da æe postati heroj, ali ubrzo je saznao da je samo uplašeni klinac.
Era andato in guerra sperando di diventare un eroe, ma... in poco tempo aveva capito di essere solo un ragazzino spaventato.
Možda nije ništa, ali ubrzo æu ti javiti.
Potrebbe rivelarsi un buco nell'acqua, ma te lo farò sapere a breve.
Ali ubrzo, život poèinje, je li tako?
Ma presto la vita reale comincia. Giusto?
Oh, jesam, da, ali ubrzo se vraæa sa velikom vreæom punom para.
Quella era la mia intenzione, ma a breve ritorna con un bel mucchio di bigliettoni.
I one pobegnu, ali ubrzo potom, koji minut kasnije, opet se pojave.
E loro scappano ma poi ovviamente, qualche minuto dopo, eccoli di nuovo.
Godine 2009. Makavi je bio optužen, ali ubrzo i oslobožen...
Nel 2009 Macawi era stato accusato, ma poi assolto per l'assassinio di...
Možeš da ga ostaviš puziranog, ali ubrzo æemo ponovo preæi...
Lascialo in pausa. Lo vedremo da quel punto...
Ali, ubrzo su poèeli da se hrane ljudskom krvlju.
Ma in men che non si dica hanno cominciato a nutrirsi di sangue umano.
Ne znamo, ali ubrzo æe on propevati kad shvati u šta se upetljao.
Non si sa, ma si sbottonera' presto, una volta capito in che mare di merda si trova. Signore!
Ali ubrzo, novčane nevolje su primorale princa Erminia, da proda imanje.
Poco dopo, le difficoltà economiche del padre Erminio Colonna di Reggio lo costrinsero a vendere il Palazzo.
Kolege su mislile da je to šala, ali ubrzo sam imala najbolje ocene.
Ho fatto subito in modo di avere i voti piu' alti della classe.
Nisu vas pominjali u novinama dosad, ali ubrzo æe.
Per ora hanno tenuto segreto il suo nome, ma per quanto ancora crede che durera'?
Uglavnom su frajeri, ali ubrzo æu naæi i curu.
Sono quasi tutti maschi, ma presto beccherò una donna.
Ne te noæi, ali ubrzo posle.
Non quella notte... ma non molto dopo.
Ali, ubrzo sam shvatio, da je poremeæen...
Ma presto ho realizzato che era mentalmente disturbato...
Ali, ubrzo si govorio, molio se i borio, kao i mi.
Ma presto hai parlato come noi. Pregato come noi. combattuto come noi.
Ali ubrzo sam saznala da g. Kristofer nema pojma da li njegov hongkonški patent za džoger koji se sam cedi vredi i da li uopšte radi.
Ma ho ben presto appreso che il signor Christopher non aveva idea che la sua azienda vendesse ancora moci o qualcos'altro.
Ali ubrzo æete imati èast da se iskupite u službi kralja i zemlje.
Ma avrete presto l'onore di redimervi servendo la nazione e il re.
Ali ubrzo sam počela da pokazujem znake desne srčane insuficijencije i morala sam da se vratim na nivo mora, znajući da tako verovatno nikada više neću videti svoj dom.
Ma a quel punto stavo già presentando i sintomi dell'arresto del ventricolo destro e quindi sono dovuta tornare a livello del mare, rendendomi conto che probabilmente non avrei mai più rivisto casa mia.
Ali ubrzo me je moj mentor pritisnuo da pritisnem Aleks po pitanju njenog ljubavnog života.
Ma non molto tempo dopo, il mio supervisore mi spinse a far parlare Alex della sua vita sentimentale.
(Smeh) Ali ubrzo zatim, počeo sam da potcenjujem moć rasta svojih brkova, i oni su veoma porasli.
(Risate) Ma poi molto rapidamente, ho cominciato a sottovalutare la capacità di crescita dei miei baffi, e sono diventati troppo folti.
Doživelo je ogroman komercijalni uspeh, ali ubrzo posle, ranih devedesetih, u tvom životu se desila velika promena i postala si Martina.
Fu un enorme successo commerciale: ma poco dopo, all'inizio degli anni '90, ci fu un grande cambiamento nella tua vita e sei diventata Martine.
ali ubrzo uvide: "Vidi, drugi ljudi ne doprinose toliko.
Ma capiscono subito, "Sai che c'e'? Gli altri non saranno altrettanto generosi.
Pristupio je komunističkoj partiji kada su građanska prava crnaca u Americi bila među njihovim prioritetima, ali ubrzo se razočarao zbog autoritarnih sklonosti stranke i napustio ju je.
Si iscrisse al Partito Comunista quando i diritti civili dei neri americani erano una sua priorità, ma presto rimase deluso dalle inclinazioni autoritarie del partito e si ritirò.
Ali ubrzo su majmuni shvatili da mogu da predaju ove tokene različitim ljudima u laboratoriji i dobiju hranu.
Ma capirono molto in fretta che potevano scambiare questi gettoni ai vari umani presenti in laboratorio, in cambio di un po' di cibo.
0.50459098815918s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?